Articles Coaching Quizz/challenges

20 jours de pari d’amour 💝

Le nouveau concept de 20 jours de PARI DE L’AMOUR est un challenge sur la vie de couple.

DÉBUT DU CHALLENGE 11 NOVEMBRE 2019, S’inscrire dans le challenge

ARRÊT DES INSCRIPTIONS LE 14 NOVEMBRE 2019

Pendant 20 jours, il y aura chaque soir

  • Une courte exhortation sur le thème du jour ;
  • Un défi à relever pour le jour en question ;
  • Un verset à méditer ;
  • Le sujet de prière du jour ;
  • Un moment de mise en commun et de témoignage.

Pour ceux qui seront suivis en coaching privé, il y aura :

  • des exercices supplémentaires
  • des explications supplémentaires

 

Pourquoi participer ?

C’est une vraie aventure de 20 jours en groupe (virtuelle) pendant lesquelles :

  • Vous aurez 20 jours d’action d’amour pour le conjoint qui feront forcement bouger les lignes dans votre couple
  • Vous serez membre d’un groupe, ce qui est très motivant
  • Vous aurez gratuitement les services d’un Coach et de plusieurs administrateurs. Ils feront tout pour vous permettre d’aller jusqu’au bout de l’effort
  • Les sources de travail seront issues des travaux John Gottman et LOVE DARE des frères Kendricks

S’inscrire dans le challenge

 

Voici une chanson qui va vous faire du bien pour commencer

 

Traduction complète de la chanson

L’amour n’est pas un lieu
Love is not a place

Pour aller et venir à notre guise
To come and go as we please

C’est une maison dans laquelle on entre
It?s a house we enter in

Et puis commettre
And then commit

Pour ne jamais partir
To never leave
Alors ferme la porte derrière toi
So lock the door behind you

Jeter la clé
Throw away the key

Nous allons travailler ensemble
We?ll work it out together

Laisse nous nous mettre à genoux
Let it bring us to our knees
L’amour est un abri
Love is a shelter

Dans une tempête
In a raging storm

L’amour c’est la paix
Love is peace

En pleine guerre
In the middle of a war

Si on essaie de partir
If we try to leave

Que Dieu envoie des anges
May God send angels

Garder la porte
To guard the door

Non, l’amour n’est pas un combat
No, love is not a fight

Mais c’est quelque chose qui vaut la peine de se battre
But it?s something worth fighting for
Pour un amour est un mot
To some love is a word

Qu’ils peuvent tomber dans
That they can fall into

Mais quand ils tombent
But when they?re falling out

Il est difficile de tenir leur parole
Keeping their word is hard to do
L’amour est un abri
Love is a shelter

Dans une tempête
In a raging storm

L’amour c’est la paix
Love is peace

En pleine guerre
In the middle of a war

Si on essaie de partir
If we try to leave

Que Dieu envoie des anges
May God send angels

Garder la porte
To guard the door

Non, l’amour n’est pas un combat
No, love is not a fight

Mais c’est quelque chose qui vaut la peine de se battre
But it?s something worth fighting for
L’amour viendra nous sauver
Love will come to save us

Si nous n’appellerons
If we?ll only call

Il ne demandera rien de nous
He will ask nothing from us

Mais demandons nous donnons tout notre
But demand we give our all
L’amour est un abri
Love is a shelter

Dans une tempête
In a raging storm

L’amour c’est la paix
Love is peace

En pleine guerre
In the middle of a war

Si on essaie de partir
If we try to leave

Que Dieu envoie des anges
May God send angels

Garder la porte
To guard the door

Non, l’amour n’est pas un combat
No, love is not a fight

Mais c’est quelque chose qui vaut la peine de se battre
But it?s something worth fighting for
je vais me battre pour toi
I will fight for you

Voulez-vous vous battre pour moi?
Would you fight for me?

Il vaut la peine de se battre pour
It?s worth fighting for

 

A Bientôt

 

 

 

Related posts

IL EST FLEGMATIQUE ET ÇA ME SAOULE 🤦🏽‍♀

fabrice123

Groupe CFAC – Célibataires de Famille A Cœur

Roger MFONDI

MARIAGE INTERCULTUREL : 14 QUESTIONS A SE POSER AVANT DE S’ENGAGER

Roger MFONDI

Leave a Comment